洋書WONDERの何となく英語解説 p82

本場のトッポギ、辛かったけどめっちゃ美味しかった!夢が一つ叶った!

↓前回の投稿はこちら

takenokodiary.hateblo.jp

p82

comit    彗星

the only celestial body that doesn't orbit August the Sun is Daisy the dog,...

celestial    天体の、天国の

orbit    軌道、軌道に乗って回る

「固有名詞(Augustのように人の名前とか)+the+名詞」の訳は「名詞である固有名詞」

この部分の訳 : 太陽であるAugustの軌道に乗っていない唯一の天体は(飼っている)犬であるDaisyで、...(言ってることは、皆Augustの顔や健康を一番に気にかけて彼を中心とした生活をしているけど犬のDaisyだけは人間の顔の違いが分からないから全然気にしてないということ)

procedure     手術、手続き(語源はprocess)

shuttle     左右に動く、(意訳 : 行ったり来たりする)

swollen     膨れた(swellの過去分詞形)

 

↓次の投稿はこちら

takenokodiary.hateblo.jp