洋書WONDERの何となく英語解説 p97~100

前に調べた単語がよく出てくるから読むの楽しい :)

p97

Padawan braid パダワンの三つ編み

"パダワンとは、SF超大作『STARWARS』に登場する集団であるジェダイ騎士団の構成員に対する称号の1つである。" (参考:パダワン (ぱだわん)とは【ピクシブ百科事典】)

パダワンの見習いは三つ編みをするらしい。

パダワンの三つ編み

参考 パダワンの三つ編み | Wookieepedia | Fandom

 

He meticulously tries to get every hair in place

meticulously 細心の注意を払って、慎重に

He tilts his head to look at himself  ※tilt 傾ける

類義語「lean, incline, tip」の違い

lean, inclineはどちらも物だけでなく、人の心が「傾く」という意味でも使えるが、inclineは堅い表現。

tilt, tipはどちらも物の傾きに対して使う。leanと同様に日常でよく使われる。

dimension 寸法、面積、容積、大きさ

She looked drained

drain (水などを)排出させる。「(エネルギーが)排出される」から「疲れる」という意味のスラングにもなっている。

Maybe later I'd be up to telling her about Miranda 後でミランダのことを伝えられるかもしれない

up to~は「~次第である」の印象が強いが、「(任務を)遂行することができる」や「企んでいる」の意味もある。

p98

Miranda and Ella were acting like jerks

jerk 嫌な奴(スラング。日常で軽蔑表現としてはトップクラス)

もともとのjerkの意味

急な動き(グイっと引く動作やガクンと止まる動作など)、けいれん

He said nothing tests friendships like high school, and then proceeded to poke fun at the fact that I was reading War and Peace.

proceed 継続する, poke fun at~ ~をからかう、茶化す、愚弄する

I'd heard him brag to people that he had a "fifteen-year-old who is reading Tolstoy."

brag 自慢する(類 boast。どちらも同じように使われる)

he liked to rib me about where I was in the book「私が本のどこにいたかについて私をからかうのが好きだった」

rib からかう

acknowledge 認める

「公に感謝をの意を表する」の意味のacknowledge

 例 We would like to acknowledge the support of  Mr.Smith . スミス氏からの支援に感謝いたします。

he came back with Daisy dangling in his arms

dangle ぶらぶら下がる

類義語のhangとの違い

hangは固く固定されて垂れ下がっている感じ。dangleの方が自由にぶらぶら下がっている感じ。

girlie お嬢ちゃん

p99

Her hand was on the doornob, her forehead leaning on the door, which was ajar

ajar (ドアが)少し開いて、調和しないで

choking on his own salivia ※salivia 

p100

smearing some cream cheese ※smear 塗りたくる

whole-wheat bread 全粒粉のパン

wheat 小麦