洋書WONDERのなんとなく英語解説p134~145

p134 p136 p137 p139 p141 p142 p144 p145 p134 flattering but kind of sad ※fattering 喜ばせる、お世辞の if he could count on you to sort of shepherd this new boy ※shepherd 世話係、羊飼い p136 I turned my head to suck the ice cream out of the…

洋書WONDERの何となく英語解説 p127~132

p127 p128 p129 p130 p131 p132 p127 It took a second for my question to even register. 事前に知らせていたけれど、私の質問を理解するのに時間がかかった。 ※take a second~ ~するのにちょっと時間がかかる、もう一度~する Augie was looking at the…

洋書WONDERの何となく英語解説 p124~126

p124 p125 p126 p124 I could tell something was up with him ※ここでのup は「What's up?」と同じ感じ。 p125 seemed like he was being gross on purpose ※gross グロい、汚い、全体の、生い茂った pulled out a little scrap of paper from his jeans po…

洋書WONDERの何となく英語解説 p119~123

p119 p120 p121 p123 p119 So I just went over and sat with him. だから私は、通り過ぎて彼と一緒に座った。 go over の意味 ・(入念に)調べる ・~を確認する ・~を通り過ぎる ・go over toで~に行く 日常生活でもフォーマルな場面でも幅広く使われる…

洋書WONDERのなんとなく英語解説 p114~117

p114 p115 p116 p117 p114 August played up the stomach ache ※play up 誇張する、からかう、重視する play downは「軽視する」の意味になる。 "You're going to have to tell Mom and Dad why," I pointed out, ※point out 指摘する He pulled another com…

洋書WONDERの何となく英語解説 p109~113

p109 p110 p111 p112 p113 p109 she immerses herself in getting August's costume ready ※immerse oneself 没頭する sad and weepy 涙もろい August was clinging to life after a surgery オーガストが手術の後で命にしがみついている ※cling to~ ~にし…

洋書WONDERのなんとなく英語解説 p107,108

p107 p108 p107 Miranda and Ella blasted off. ミランダとエラははっちゃけた。 ※blast off 発射、(宇宙船などが)地球から飛び立つ I decided to make a clesn break for it. 私はそれときっぱり別れようと心に決めた。 ※clean break きっぱりと別れる ha…

Young Sheldon season1 episode1

ずっとやりたかったドラマの解説やってみた! theoretical physics 理論物理学 how dimwitted you are. dimwit:マヌケ He's adopted. adopt:養子にする、採用する ※adapt 適応する Hence the mittens. これゆえにミトンがいる。 ※henceはthereforeよりも堅…

洋書WONDERのなんとなく英語解説 p105,106

Long time no see, Wonder! p105 p106 p105 the gene that got double-dosed in August and helped make him the way he is オーガストに両親のどちらからも遺伝した、今のオギーの容姿の原因である遺伝子 ※dose 投与する tic- tac-toe マルバツゲーム tic t…

洋書WONDERの何となく英語解説 p103,104

今年の夏休みは楽しみがいっぱいだ~!それまで頑張る! p103 p104 p103 fled the pogroms ※fled 逃げた(fleeの過去・過去分詞形) pogrom 19世紀後半から20世紀初頭にかけて、ロシアを中心に行われたユダヤ人の虐殺のこと glamorous グラマラス Alto Leblo…

洋書WONDERの何となく英語解説 p101,102

最近課題頑張っても評価されなくて落ち込むけど苦しくて辛い時こそ自分が成長できる絶好の機会だと思って歯食いしばって、頑張る。 p101 p102 p101 spitefully 悪意な態度で ※似てる単語 despite ~にもかかわらず palate 口蓋 indifferently 無関心に ※違い…

洋書WONDERの何となく英語解説 p97~100

前に調べた単語がよく出てくるから読むの楽しい :) p97 p98 p99 p100 p97 Padawan braid パダワンの三つ編み "パダワンとは、SF超大作『STARWARS』に登場する集団であるジェダイ騎士団の構成員に対する称号の1つである。" (参考:パダワン (ぱだわん)とは【…

洋書WONDERの何となく英語解説 p93~96

明日遊びに行くのにバリバリ雨予報なんですけど...どなたか、天気の子呼んできてくださらない? p93 p94 p95 p96 p93 blast it on the iPod itは歌の"Space Oddity"のことで「iPodで大音量で"Space Oddity"をかける」という感じ。 ※blast 大きな音を鳴らす、…

洋書WONDERの何となく英語解説 p91,92

meanの意味多すぎんねん。 p91 p92 p91 stroller ベビーカー ※stroll ぶらぶら歩く(同じ意味のpatrol「パトロール」と似てる) janitor 建物を掃除し維持管理するために雇われた人。”掃除屋さん”の意味が強い。 fixture at PS22 PS22の備品 PS22はオギーたち…

洋書WONDERの何となく英語解説 p89,90

あれっブログに凝りすぎて読むことが二の次になってる...? p89 p90 p89 defect 欠陥 bother 悩ます、嫌な思いをさせる wrinkle しわ the girl from Ipanema 「イパネマの娘」 ビートルズのイエスタデイに次いで世界中で多くカバーされた有名な曲。誰もが一度…

洋書WONDERの何となく英語解説p87,88

今回分からない単語が多すぎて大変だった~ p87 p88 ↓前回の投稿はこちら takenokodiary.hateblo.jp p87 crumple (紙・布などを)しわくちゃにする、(紙・布などが/落胆・失望などで人の顔が)しわくちゃになる、(人の体が地面・床などに)崩れ落ちる 似…

洋書WONDERの何となく英語解説 p85,86

韓国楽しかった!美味しかった!また行きます、カムサハムニダ! p85 p86 ↓前回の投稿はこちら takenokodiary.hateblo.jp p85 horrifying 恐るべき、ぞっとさせる 例 It’s horrifying thinking about it. (それを考えるだけで恐ろしい) ※horrorホラーが語源…

洋書WONDERの何となく英語解説 p83,84

梨泰院クラスのタンバム1号店行ってきた!想像より一回り小さかった! p83 p84 ↓前回の投稿はこちら takenokodiary.hateblo.jp p83 fraction 分数 decimal point 小数点(類 : decimal numberは10進法) bruise あざ(「あざはブルー」で覚えれるかも、音楽のブ…

洋書WONDERの何となく英語解説 p82

本場のトッポギ、辛かったけどめっちゃ美味しかった!夢が一つ叶った! p82 ↓前回の投稿はこちら takenokodiary.hateblo.jp p82 comit 彗星 the only celestial body that doesn't orbit August the Sun is Daisy the dog,... celestial 天体の、天国の orbi…

洋書WONDERの何となく英語解説 p79, 80

明日、韓国行ってきます!まだ予定は未定!笑 p79 p80 ↓前回の投稿はこちら takenokodiary.hateblo.jp p79 can be mean 意地悪することがある(be meanは「意地悪する、物惜しみする」) ※can は「~できる」のほかに「~する可能性がある」の意味もある end u…

洋書WONDERの何となく英語解説 p74~77

春休みがあと少しで終わってしまう…課題がないのに謎に焦ってるのは2か月間だらだらしてたから? p74 p75 p76 p77 ↓前回の投稿はこちら takenokodiary.hateblo.jp p74 worn (wearの過去分詞)使い古した、擦り切れた fit 発作 patient 忍耐強い、勤勉な、患…

洋書WONDERの何となく英語解説 p73

ブログ開設1日目!書いたのは昨日読んだところ。 p73 get to~ 一般的な意味 ・get to 動詞:機会がある、できる(口語的) I get to meet Ed Sheeran. 訳:エドシーランに会える(直接的な訳:会う機会がある) ・get to 場所:到着する、達する How can I g…